| Transliteration | : | wa- yuh.iqq 'allaah al- h.aqq bi- kalimaat -hi wa- law kariha al- mujrimon |
| Pickthall | : | And Allah will vindicate the Truth by His words, however much the guilty be averse. |
| Asad | : | whereas by His words God proves the truth to be true,103 however hateful this may be to those who are lost in sin!" |
| Malik | : | By His Words Allah vindicates the truth, much as the criminals may dislike it!" |
| Yusuf Ali | : | "And Allah by His Words doth prove and establish his truth however much the Sinners may hate it!" 1465 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




