Surah 11. Hud, Ayah 123
| وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَيْهِ يُرْجَعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ |
| Transliteration | : | wa- li- 'allaah ghayb as- samaawaat wa- al- 'ard. wa- 'ilay -hi yurjac al- 'amr kull -hu fa- ucbud -hu wa- tawakkal calay -hi wa- maa rabb -ka bi- ghaafil can maa tacmalon |
| Pickthall | : | And Allah's is the Invisible of the heavens and the earth, and unto Him the whole matter will be returned. So worship Him and put thy trust in Him. Lo! thy Lord is not unaware of what ye (mortals) do. |
| Asad | : | And God alone comprehends the hidden reality of the heavens and the earth:155 for, all that exists goes back to Him [as its source]. Worship Him, then, and place thy trust in Him alone: for thy Sustainer is not unaware of what you do. |
| Malik | : | Allah Alone has the knowledge of what is hidden in the heavens and the earth, and everything shall ultimately return to Him for decision; Therefore, worship Him and put your trust in Him, and your Rabb is not unmindful of what you do. |
| Yusuf Ali | : | To Allah do belong the unseen (secrets) of the heavens and the earth and to Him goeth back every affair (for decision): then worship Him and put thy trust in Him: and thy Lord is not unmindful of aught that ye do. 1626 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




