prev     go    next   

Surah 16. An-Nahl, Ayah 119



ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَحِيمٌ


Transliteration : thumma 'inna rabb -ka li- 'alladhena camilo as- so' bi- jahaalah thumma taabo min bacdi dhaalika wa- as.lah.o 'inna rabb -ka min bacdi -haa la- ghafor rah.em
Pickthall : Then lo! thy Lord for those who do evil in ignorance and afterward repent and amend--lo! (for them) thy Lord is afterward indeed Forgiving, Merciful.
Asad : And once again:143 Behold, thy Sustainer [shows mercy] to those who do evil out of ignorance and afterwards repent and live righteously: behold, after such [repentance] thy Sustainer is indeed much-forgiving, a dispenser of grace.
Malik : Yet your Rabb is forgiving and merciful towards those who do something wrong through ignorance, but later repent and mend their ways.
Yusuf Ali : But verily thy Lord to those who do wrong in ignorance but who thereafter repent and make amends thy Lord after all this is Oft-Forgiving Most Merciful. 2155
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 143 For this rendering of thumma, see surah {6}, note [31].

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 2155 See above, xvi. 110 and n. 2147. The parallelism in construction confirms the suggestion of the alternative reading which is made in that note. The similarity of expressions also rounds off the argument, as by a refrain in poetry. What follows now in this Sura is an exhortation to right conduct.
Bookmark
Clip page