| Transliteration | : | amwaat ghayr ah.yaa' wa- maa yashcuron 'ayyaana yubcathon |
| Pickthall | : | (They are) dead, not living. And they know not when they will be raised. |
| Asad | : | they are dead, not living,14 and they do not [even] know when they will be raised from the dead! |
| Malik | : | They are dead, not living; they do not even know when they will be raised to life again. |
| Yusuf Ali | : | (They are things) dead lifeless: nor do thy know when they will be raised up. 2044 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




