Surah 17. Al-Israa, Ayah 2
| وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِنْ دُونِي وَكِيلًا |
| Asad | : | And [thus, too,] We vouchsafed revelation unto Moses,3 and made it a [source of] guidance for the children of Israel, [commanding them:] "Do not ascribe to any but Me the power to determine your fate,4 |
| Malik | : | We gave Musa (Moses) the Book and made it a guide for the Children of Israel, saying: "Do not take any other protector besides Me. |
| Pickthall | : | We gave unto Moses the Scripture, and We appointed it a guidance for the Children of Israel, saying: Choose no guardian beside Me. |
| Yusuf Ali | : | We gave Moses the Book and made it a Guide to the Children of Israel (commanding): "Take not other than Me as Disposer of (your) affairs." 2170 2171 |
| Transliteration | : | wa- 'aataynaa mosaa al- kitaab wa- jacalnaa -hu huda(n) li- bane 'israa'el 'an laa tattakhidho min doni -y wakel(an) |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




