prev     go    next   

Surah 2. Al-Baqara, Ayah 281



وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ


Transliteration : wa- ittaqo yawm(an) turjacon fe -hi 'ilaa 'allaah thumma tuwaffaa kull nafs maa kasabat wa- hum laa yuz.lamon
Pickthall : And guard yourselves against a day in which ye will be brought back to Allah. Then every soul will be paid in full that which it hath earned, and they will not be wronged.
Asad : And be conscious of the Day on which you shall be brought back unto God, whereupon every human being shall be repaid in full for what he has earned, and none shall be wronged.268
Malik : Fear the Day when you shall all return to Allah; when every one shall be paid in full what they have earned and none shall be dealt with unjustly.
Yusuf Ali : And fear the day when ye shall be brought back to Allah. Then shall every soul be paid what it earned and none shall be dealt with unjustly.
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 268 According to the uncontested evidence of Ibn 'Abbas, the above verse was the last revelation granted to the Prophet, who died shortly afterwards (Bukhari; see also Fath al-Bari VIII, 164f.).

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Bookmark
Clip page