| Transliteration | : | wa- 'inna rabb -ka la- huwa al- cazez ar- rah.em |
| Pickthall | : | And lo, thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful. |
| Asad | : | And yet, verily, thy Sustainer - He alone - is almighty, a dispenser of grace!36 |
| Malik | : | The fact is that your Rabb is the Mighty as well as the Merciful. |
| Yusuf Ali | : | And verily thy Lord is He the Exalted in Might Most Merciful. 3174 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




