Surah 30. Ar-Rum, Ayah 32
| مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ |
| Transliteration | : | min 'alladhena farraqo den -hum wa- kaano shiyac(an) kull h.izb bi- maa laday -him farih.on |
| Pickthall | : | Of those who split up their religion and became schismatics, each sect exulting in its tenets. |
| Asad | : | [or] among those who have broken the unity of their faith and have become sects, each group delighting in but what they themselves hold [by way of tenets].29 |
| Malik | : | those who divide their religion into sects and become separate groups, each group rejoicing in its own circle. |
| Yusuf Ali | : | Those who split up their Religion and become (mere) Sects each party rejoicing in that which is with itself! 3544 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




