| Transliteration | : | ittabico man laa yas'al -kum 'ajr(an) wa- hum muhtadon |
| Pickthall | : | Follow those who ask of you no fee, and who are rightly guided. |
| Asad | : | Follow those who ask no reward of you, and themselves are rightly guided! |
| Malik | : | Follow the ones who ask no reward of you and are rightly guided. |
| Yusuf Ali | : | "Obey those who ask no reward of you (for themselves) and who have themselves received Guidance. 3967 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




