Surah 6. Al-An'am, Ayah 73
| وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ الْحَقُّ ۚ وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ ۚ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ |
| Transliteration | : | wa- huwa 'alladhe khalaqa as- samaawaat wa- al- 'ard. bi- al- h.aqq wa- yawm yaqol kun fa- yakon qawl -hu al- h.aqq wa- la- -hu al- mulk yawm yunfakh fe as.- s.or caalim al- ghayb wa- ash- shahaadah wa- huwa al- h.akem al- khaber |
| Pickthall | : | He it is Who created the heavens and the earth in truth. In that day when He saith: Be! it is. His word is the truth, and His will be the Sovereignty on the day when the trumpet is blown. Knower of the invisible and the visible, He is the Wise, the Aware. |
| Asad | : | And He it is who has created the heavens and the earth in accordance with [an inner] truth64 - and whenever He says, "Be," His word comes true; and His will be the dominion on the Day when the trumpet [of resurrection] is blown. He knows all that is beyond the reach of a created being's perception, as well as all that can be witnessed by a creature's senses or mind:65 for He alone is truly wise, all-aware. |
| Malik | : | He is the One Who has created the heavens and the earth to manifest the Truth. On the Day when He will say: "Be," it shall be (the Day of Resurrection). His Word is the truth. He shall be the sole Sovereign on the Day when the trumpet will be blown. He has the full knowledge of the invisible and the visible. He is the Wise, the Aware. |
| Yusuf Ali | : | It is He Who created the heavens and the earth in true (proportions): the day He saith "Be" Behold! it is. His Word is the truth. His will be the dominion the day the trumpet will be blown. He knoweth the Unseen as well as that which is open. For He is the Wise well acquainted (with all things). 896 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




