Surah 7. Al-A'raf, Ayah 47
| ۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ |
| Transliteration | : | wa- 'idhaa s.urifat abs.aar -hum tilqaa'a as.h.aab an- naar qaalo rabb -naa laa tajcal -naa maca al- qawm az.- z.aalimen |
| Pickthall | : | And when their eyes are turned toward the dwellers of the Fire, they say: Our Lord! Place us not with the wrongdoing folk. |
| Asad | : | And whenever their eyes are turned towards the inmates of the fire, they will cry "O our Sustainer! Place us not among the people who have been guilty of evildoing!" |
| Malik | : | When their eyes shall turn towards the inmates of the hellfire they will say: "Our Rabb! Do not cast us among these wrongdoers." |
| Yusuf Ali | : | When their eyes shall be turned towards the companions of the fire they will say: "Our Lord! send us not to the company of the wrong- doers." 1026 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




