Surah 9. At-Tauba, Ayah 48
| لَقَدِ ابْتَغَوُا الْفِتْنَةَ مِنْ قَبْلُ وَقَلَّبُوا لَكَ الْأُمُورَ حَتَّىٰ جَاءَ الْحَقُّ وَظَهَرَ أَمْرُ اللَّهِ وَهُمْ كَارِهُونَ |
| Transliteration | : | la- qad ibtaghaw al- fitnah min qablu wa- qallabo la- -ka al- 'umor h.attaa jaa'a al- h.aqq wa- z.ahara 'amr 'allaah wa- hum kaarihon |
| Pickthall | : | Aforetime they sought to cause sedition and raised difficulties for thee till the Truth came and the decree of Allah was made manifest, though they were loth. |
| Asad | : | Indeed, even before this time70 have they tried to stir up discord and devised all manner of plots against thee, [O Prophet,] until the truth was revealed and God's will became manifest, however hateful this may have been to them. |
| Malik | : | Indeed they had plotted sedition before and created disturbance to make you unsuccessful until the truth came through and the decree of Allah prevailed, even though they disliked it. |
| Yusuf Ali | : | Indeed they had plotted sedition before and upset matters for thee until The Truth arrived and the Decree of Allah became manifest much to their disgust. 1311 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




